Humbuk
(26)
(26)
(26)
(0)
(0)
(0)
(0)
|
|
|
Humbuk - Casey Jones Humbuk - Casey Jones |
Transpozícia: [+1 +2 -1 -2] |
V kGaždý lepší nádražácký hospůdce
znají příběh statečnýho strA7ojvůdcD7e,
žGeleznici miloval a pořádek
a sD7e svým vlakem jel do světa pohádGek.
®: CGasey Jones - nejrychlejší, nejpřesnější,
Casey Jones měl snad všechna nD7ej-,
CGasey Jones - nejpilnější, nejvzornější,
na kolejích nA7ebyl nikdy přD7ekonanGej.
Žena prý ho na trať pustit nechtěla,
ráno si však ženu držel vod těla,
ráno, to byl vzor pracovní morálky,
myslel jenom na poštu a na dálky.
Zašklebil se na topiče, zařval:"Jdem,
jedem vo závod s traťovým rekordem,
bude zlato, žádný stříbro, žádnej bronz,
dneska sedí na mašině Casey Jones!"
®: Casey Jones - nejslavnější, nejskromnější,
Casey Jones měl snad všechna nej-,
Casey Jones - nejsilnější, nejsmělejší,
na kolejích nebyl nikdy překonanej.
Počasí se na ně zrovna nesmálo,
déšť a vítr zdržely je nemálo,
Casey kričel na topiče:"Dělej, chlape, top,
při zpoždění nevím, co je povel 'stop!'"
VtAom zaklel na přednostovu adresu:
před nima stál na trati vrak H7expresE7u,
křAik' dozadu ke kotli:"Hej, Same, skoč,
a mE7oc se neptej, nebo brzy poznáš, prAoč!"
®: CAasey Jones - nejchytřejší, nejvtipnější,
Casey Jones mH7ěl snad všechna nE7ej-,
CAasey Jones - ideově nejsprávnější,
na kolejích nH7ebyl nikdy přE7ekonanAej.
Jednu ruku v nose, druhou na páce,
chlap, co nikdy neutíkal vod práce,
psali vo něm ve smuteční kolonce:
byl to formát, bojoval až do konce.
RGachota a rachota a nesnáze,
to je úděl těch, co dělaj' nA7a drázD7e,
vlGaky jezděj' bez veliký parády
bD7ez vohledu na lidi a na řádGy.
®: CGasey Jones - z nejschopnějších nejschopnější,
Casey Jones měl snad všechna nD7ej-,
CGasey Jones - nejmoudřejší, nejmoudřejší,
na kolejích nA7ebyl nikdy přD7ekonanGej.
|
| |