|
|
Celeste Buckingham - Gole Goldun Celeste Buckingham - Gole Goldun |
| Kvetina v mojom kvetináči je zlomená z vetra
Poď ku mne predtým než moje srdce zakričí
Čakanka (voňavý kvet) už nikdy nebude vyvoniavať cez noc
Kto ju vytrhol z koreňa?
V rohu oblohy, plné dúh
Som ako temnota, a ty si ako mesačný svit.
Ak sa tvojej hlavy nedotkne vietor
Budem stratený/á v džungli spánku (sen)
Kvetina v mojom kvetináči, mesiac mojej verandy
Som sám/sama s tebou ako ryba bez vody
Ty (kvet) si túžba každého kto stratil (chýbal) tvoju vôňu a farbu
Mám rieku, moje srdce má lagúnu.
Obloha môže byť modrá (vyčistená), ale kvet slnka
(kvet slnka) môže byť smutný na vetvách vŕby
Prichádza mesačný svit, ale kvet mesačného svitu (namiesto toho kvet mesačného svitu) iskerník prejde po rybníkoch spánku (sen)
Keď zakývaš (potriasť) rukou, oživíš hviezdu
(a) kvet vetra bude rozradostený (potešený)
Keď zavrieš oči, (naozaj) dve hviezdy zmiznú z oblohy
(a) mak cíti poriadnu bolesť od vzdušnice
|
| |