Nezačínam žiadne problémy, nie som ten kto hádže soľ (*do rán)
Ale stojíš tu vonku plačúca. Sledoval som ako frajer odšoféroval preč.
Predpokladám, že je to tvoj muž. Predpokladám, že ste bojovali.
Nepoznám celý príbeh, ale predpokladám, že to nie je tvoja vina.
Baby odkedy len nerobí dobre, dovoľ mi byť jediným.
Dovoľ mi ukázať ti čo skutočná láska je. A robiť veci, ktoré mal urobiť on.
Baby odkedy len nerobí dobre, dovoľ mi byť jediným.
Dovoľ mi ukázať ti čo skutočná láska je. A robiť veci, ktoré mal urobiť on
Dovoľ mi byť jediným.
Teraz, viem že ma nepoznáš, ale počúvaj o čom hovorím.
Pretože keď sa na teba pozriem čo vidím je, že by sme sa mohli vyskúšať. Teraz, nepoznám ho takže nemôžem povedať, že je zlý frajer.
Ale skutočne sa snaží? Myslím, že nie!
A všetko čo hovorím, že ak nevykladá žiadne úsilie.
Daj mi šancu.
Baby odkedy len nerobí dobre, dovoľ mi byť jediným.
Dovoľ mi ukázať ti čo skutočná láska je. A robiť veci, ktoré mal urobiť on.
Dovoľ mi byť jediným.
Baby odkedy len nerobí dobre, dovoľ mi byť jediným.
Dovoľ mi ukázať ti čo skutočná láska je. A robiť veci, ktoré mal urobiť on
Dovoľ mi byť jediným.
Dovoľ mi byť tým čim chceš.
Dovoľ mi byť tým čím on nebol.
Dovoľ mi ukázať ti čo je skutočná láska, pretože skutočná láske je všetko čo mám.
Poďme von do dažďa :)
Poď, dovoľ mi urobiť to správne.
Poď dovoľ mi zmeniť ti srdce a zmeniť ti život oh woo :)
Dievča, dovoľ mi byť jediným, jediným.
Dievča, dovoľ mi byť jediným, jediným.
Dievča, dovoľ mi byť jediným, jediným.
Dievča, dovoľ mi byť jediným, jediným.
Oh la la la la la, La la la la la, Oh la la la la la
Baby odkedy len nerobí dobre, dovoľ mi byť jediným.
Dovoľ mi ukázať ti čo skutočná láska je. A robiť veci, ktoré mal urobiť on.
Baby odkedy len nerobí dobre, dovoľ mi byť jediným.
Dovoľ mi ukázať ti čo skutočná láska je. A robiť veci, ktoré mal urobiť on
Dovoľ mi byť jediným...
|