Alizée
(98)
(66)
(13)
(4)
(21)
(5)
(99)
|
|
|
Alizée - Les Collines (never Leave You) Alizée - Les Collines (never Leave You) |
tlač |
edituj | | Rok vzniku: 2010 Pesničku videlo 4669 návštevníkov.
Kvalita : bez hodnotenia Hodnotilo ľudí: 0 ohodnoť aj ty | | *** Autor textu: Alizée | Les Collines (Never Leave You) :
P:Ty vrchovina (nikdy ty neodíť)
Poursuivie
P:Pokračovala
J’ai gagné les collines
P:Chcem dobehnúť tu vrchovinu
J’ai pris le maquis
P:ja som prešla do ilegality
Semé les chiens de chasse
P: posiaty psami loveckými
Effacé mes traces
P:tiché moje stopy
Maquillé ma fuite
P: maľujú môj útek
Mes valises sont vides
P: môj cestovný kufor je prázdny
Mon cœur léger
P: môje srdce je ľahké
Léger…
P: ľahké…
[refrén]
Never wanna leave you
P: nikdy ťa neopustím
Never wanna leave you
P: nikdy ťa neopustím
Never wanna leave you
P: nikdy ťa neopustím
Never wanna leave you
P: nikdy ťa neopustím
Never ever wanna I leave you
P: nikdy vôbec ťa nechcem opustiť
[refrén - koniec]
New York
P: New York
I’m sorry
P: ľutujem
I loved you so…
P: ja som milovala ťa tak…
But I have to go
P: Ale ja musím odísť
Des vitrines infinies
P: Vitríny nekonečné
Des horizons dorés
P: horizonty pozlátené
Je veux m’en passer
P: chcú muži prekročiť
Auprès des Hespérides
P: AUPRES z HESPERIDES
J’irai penser
P: Vraj oni myslia že ona je
De grands félins timides
P: veľká mačkovitá šelma bojazlivá
Paisibles, plaisirs, blessés
P: mierumilovná, zábavná, ranená
[refrén]
Mes valises sont vides
P: Môj cestovný kufor je prázdny
Mon coeur léger
P: moje srdce je ľahké
Léger….
P: ľahké …
[refrén]
Preložil: Henrich Paur
|
| |