|
|
Kaya [japan] - Aux Champs Elysées Kaya [japan] - Aux Champs Elysées |
| Na Champs Elysées
Kráčal som ulicou
Moje srdce bolo neznámym otvorené
Chcel som povedať ahoj,nezáleží na tom komu
Nezáleží na tom komu
Mohla by si to byť ty
Povedal by som ti čokoľvek
Mal som toho toľko,čo by som ti povedal
Ale utíchol som
Na Champs Elysées
Na Champs Elysées
Na slnku,po daždi,na poludnie alebo o polnoci
Je tam všetko,čo by si chcela vidieť
Na Champs Elysées
Povedala si mi:"Napálil ma blázon"
Ktorý žije od súmraku až do úsvitu s gitarou v ruke
Potom si ma sprevádzala,spievali sme,tancovali sme
No nad obíjmaním sme ani nepremýšľali
Na Champs Elysées
Na Champs Elysées
Na slnku,po daždi,na poludnie alebo o polnoci
Je tam všetko,čo by si chcela vidieť
Na Champs Elysées
Včera večer dvaja neznámi a toto ráno na ulici
Dvaja zaľúbení,všetci zmätení dlhou nocou
A k Hviezde Concordu smeruje orchester s tisíckami súzvukov
Na svitaní spievajú všetci vtáci o láske
Na Champs Elysées
Na Champs Elysées
Na slnku,po daždi,na poludnie alebo o polnoci
Je tam všetko,čo by si chcela vidieť
Na Champs Elysées
Na Champs Elysées
Na Champs Elysées
Na slnku,po daždi,na poludnie alebo o polnoci
Je tam všetko,čo by si chcela vidieť
Na Champs Elysées
Je tam všetko,čo by si chcela vidieť
Na Champs Elysées
Iwon Yuu |
| |