Woah, woah, waoh ( a něco lepšího z tebe ukradnu )
Waoh, woah, woah ( a něco lepšího z tebe vydoluju )
Jsem já ten důvod, proč jsi hodil hlavou a otočil se minulou noc ?
Všechno je jako rozmazaná skvrna, která nejde smýt snadno.
Všechno z nenadání je chladné a my jsme od sebe vzdáleni.
Ne, takhle to nesmí být, prosím, nenechávej mě samotnou ve tmě.
A já se ptám, jestli je opravdu konec, jestli to přišlo , já jsem to neskončla.
A já se ptám, jestli je opravdu konec, jestli to přišlo, já jsem to neskončila.
Pozdě v noci mě děláš zoufalou, ale já nejsem zoufalá.
Oh, malá trocha chtít si tě přivlastnit, ta malá posedlá slečna, nemůžu to vyléčit.
Woah, woah, waoh ( a něco lepšího z tebe ukradnu )
Waoh, woah, woah ( a něco lepšího z tebe vydoluju )
Nikdy nejsem fanoušek dlouhého loučení.
Jsem na konci dráhy a ty jsi ta cesta příliš daleko za mnou.
Ráno bojuju sama se sebou, celá otlučená abych se ukázala.
Potom polknu tvoje slova a vyplivnu je za sebe.
A já se ptám, jestli je opravdu konec, tak jestli to přišlo , já jsem to neskončla.
A já se ptám, jestli je opravdu konec, tak jestli to přišlo, já jsem to neskončila.
Pozdě v noci mě děláš zoufalou, ale já nejsem zoufalá.
Oh, malá trocha chtít si tě přivlastnit, ta malá posedlá slečna, nemůžu to vyléčit.
Ne
Je to jako pohádka bez šťastného konce ( šťastného konce )
Ale potom znova možná budeme předstírat.
Proč to bylo tak nespravedlivé ?
Řekni mi to, dokud máš zájem.
A já se ptám, jestli je opravdu konec, tak jestli je opravdu konec , já jsem to neskončla.
A já se ptám, jestli je opravdu konec, tak jestli je opravdu konec, já jsem to neskončila, oh.
Malá slečna (whoah), malá slečna (whoah), malá slečna (whoah), malá posedlá slečna
Malá slečna (whoah), malá slečna (whoah), malá slečna (whoah), malá posedlá slečna
Pozdě v noci mě děláš zoufalou, ale já nejsem zoufalá.
Oh, malá trocha chtít si tě přivlastnit, ta malá posedlá slečna, nemůžu to vyléčit.
Woah, woah, waoh ( a něco lepšího z tebe ukradnu )
Waoh, woah, woah ( a něco lepšího z tebe vydoluju )
|