Gorillaz
(158)
(118)
(9)
(18)
(18)
(175)
(25)
|
|
|
Gorillaz - Fire Coming Out Of The Monkey´s Head Gorillaz - Fire Coming Out Of The Monkey´s Head |
| Kde bolo tam bolo, na úpätí veľkej hory bolo mesto,
kde žili ľudia známi ako "Veselý národ".
Ich celá existencia bola záhadou pre zvyšok sveta,
zatemnená ako veľkými oblakmi.
Tu preukazali svoje pokojne životy, bez viny na litaniach násilia a krajnosti, ktoré rástli vo svete pod nimi.
Stačilo im žiť v harmonií s dušou hory zvanej Monkey (Opica).
Neskôr, v jeden deň "Čudný národ" dorazil do mesta. Prišli maskovaní, skrytí za čiernymi okuliarmi, ale nikto ich nezbadal, videli len tiene.
Chápeš, bez Pravdy z Očí, bol "Veselý národ" slepý.
Padali z lietadiel a skrývali sa v dierach,
čakajúc na západ slnka, a potom keď ľudia domov sa poberali,
vyskočili spoza nich a strelili ich do hlavy.
Teraz všetci tancujú tanec smrti,
tanec smrti,
tanec smrti.
Po čase, objavil "Čudný národ" cestu do vyššie položených miest hory,
a našli tam jaskyne nepredstaviteľnej Úprimnosti a oddanosti.
Bolo možné, že narazia aj na "Miesto Kde Všetky Dobré Duše Nachádzajú Odpočinok".
"Čudný národ", to oni dychtili po drahocennostiach v tých jaskyniach viac ako po iných veciach
a čoskoro začali dobývať horu a v nej puklina plná bohatstva podnecovala chaos v ich vlastnom svete.
Medzi tým, dole v meste, "Veselý národ" spal nepokojne, ich sny narúšali tiene osôb, ktoré vykopávali svoje duše.
Každý deň ľudia čakali a pozerali na horu. Prečo to prinieslo temnotu do ich životov?
A ako sa "Čudný národ" dobýjal čoraz hlbšie a hlbšie do hory, začali vznikať diery a prinášali so sebou chlad a horký vietor,
ktorý chladil každú dušu hory Monkey. Zo začiatku postihol "Čudný národ" strach, vedeli, že čoskoro sa hora Monkey prebudí zo svojho hlboého spánku.
A potom prišiel ten zvuk. Najskôr prichádzal z dialky no neskôr vzrástol až do hluku tak nesmierneho, že ho by ho bolo počuť aj daleko vo vesmíre.
Nebol to nijaký vreskot. Nebolo viac času. Hora zvaná Monkey prehovorila. Bol to iba oheň. A nakoniec nebolo nič.
Oh, malé mesto v U.S.A, nadišiel čas pochopiť,
nie je tam nič, čomu by si veril a čo chceš.
Ale kde si bol, keď to všetko padalo na mňa?
Volal si mi? NIE! |
| |