Bathory
(199)
(122)
(2)
(0)
(77)
(25)
(22)
|
|
|
Bathory - One Rode To Asa Bay Bathory - One Rode To Asa Bay | | Někdo jel do zálivu Asa
Jeden muž jel zkrz lesy
dolů k zálivu Asa
kde dračí lodě vypluly na moře
vícekrát, než by jeden dovedl říct
aby viděl na vlastní oči zázrak
o kterém si lidé povídají
bůh všemohoucnosti
přijel z cizí země
Pověst hovoří o muži
který přišel z druhé strany moře
nesl zlatý kříž kolem krku na řetězu
a mluvil cizím jazykem o míru
přišel se silnými muži, podle pověsti
oblečených v purpurových košilích a tkaničkách
nebyli cítit pivem nýbrž květinami
a bez vlasů ve tváři
Smělý muž nesoucí kříž
řekl všem v zálivu Asa
bůh všech mužů, žen, dětí přišel
aby všechny zachránil
a díky pánu nebes
mohl by někdo postavit pro boha dům
a aby zachránil jeho duši před peklem
měl by být pokřtěn a přísahat
Muž hrdě s kladivem řekl novému bohu
aby si postavil svůj domov
a řekl hlasitě bohům, že jejich otec
nepůjde dlouho
pověst hovoří o muži s plnovousem jako oheň
a kladivem na řetězu
byl muži v brnění umlčen
a jejich meči zavražděn
Ti kdo neplatili jednou mincí
ze čtyř novému bohu
byli dvacetkrát bičem šlehnuti a uvrženi v řetězi
a později zavřeni
a krkem položeni na špalek
a tak všichni v zálivu Asa stavěli dům kříže
Potili se každou hodinu ze dne
údy je bolely, protože víra něco stojí
A dne dvoustého
tam stál, leskl se k obloze
dům boha kříže
dost velký aby do sebe pojmul dvě dračí lodě
a všichni ze zátoky Asa se dívali
na zázrak tyčící se k nebi
bůh kříže nyní musí být potěšen
a uspokojen
Jenom mimo kruh davu
stál jeden starý muž
dívaje se zkrze slzy
a odháněje jednou rukou slunce od svých očí
a jeho staré oči mohly téměř vidět
dračí lodě vyplout
a jeho staré uši mohly téměř slyšet
nepřeberné množství mužů vyvolávat slávu Odinovi
A ačkoli již věděl
ačkoli natočil tvář vzhůru k nebi
a šeptal tichá slova zapomenutí
pronášená pouze tam nahoru
nyní dům cizího boha stojí
nyní nás musí nechat osamotě
stále slyšel odkudsi z lesa
starou moudrou vránu říkat
"...lidé země Asa, to je pouze začátek..." |
| |