|
|
Gwen Stefani - Hollaback Girl Gwen Stefani - Hollaback Girl |
| /poznámka: holler - kričať, revať, "hollaback girl" sa v americkom školskom slangu hovorí roztlieskavačke, ktorá vykrikuje heslá a preto ju nemožno prehliadnuť/
Teraz je rad na mne
všetky dievčatá - dupnite nohami - takto!
Už pár vystúpení mám za sebou
a to, čo sa stane, nebude len tak
Pretože ja nie som hollaback girl
nie som hollaback girl!
Teraz je rad na mne...
Počula som, že o mne hovoríš sr***ky
a asi si si nemyslela, že sa to dostane až ku mne
lenže ľudia počujú čo hovoríš, každého tým vytáčaš
a tak som pripravená zaútočiť, vezmem ťa von
správne, zlož svoje pom-pomy (mávatko roztlieskavačiek - pozn.)
len každého vytáčaš.
Už pár vystúpení mám za sebou
a to, čo sa stane, nebude len tak
Pretože ja nie som hollaback girl
nie som hollaback girl!
Správne, kamoška, stretneme sa pri lavičkách!
žiadni riaditelia, žiadni žiaci-učitelia
každá z nás chce vyhrať, ale víťazkou môže byť len jedna
a tak budem bojovať, vydám zo seba všetko
zvalím ťa, prevalcujem ťa
správne, ja budem tou, ktorá po boji ostane vzpriamená
a ty skončíš na zemi!
Už pár vystúpení mám za sebou...
|
| |