Ayreon
(236)
(143)
(7)
(14)
(79)
(1)
(0)
|
|
|
Ayreon - The Banishment Ayreon - The Banishment |
| Vyhnanství
Nový úsvit
Nad Ayreonovým městem se vznáší
Vnímatelné napětí
Něco je blízko
Shromáždění
Obyvatelé města se sešli na tržišti
Aby soudili Ayreona
Je věštec, nebo šarlatán
Nebo dokonce hůř: zjevení nanejvýš bezbožné
Obvinění
Vesničané obvinili Ayreona, že je potomek ďábla
Ayreon ale trvá na své nevinně
[Vesničané]
Viděli jste jeho oči
V nebesích
Jako zhypnotizované
A nikdy se nesměje
Nikdy nepláče
Slyšeli jste jeho píseň
Divokou a silnou
Správné, nebo špatné
Měl by být odsouzený
Proto, že nezapadá
[Ayreon]
Co jsem udělal?
[Vesničané]
Vzbudil si síly ničení
[Ayreon]
Co jsem udělal?
[Vesničané]
Vypustil si hněv boží
[Ayreon]
Co jsem udělal?
[Vesničané]
Odsoudil si div stvoření
[Ayreon]
Co jsem udělal?
[Vesničané]
Zradil si naše město
Teď musíš zaplatit
Bylo to předpovězeno
Za dávných časů
Zlá duše
Zkazí svět
Aby dosáhla svého cíle
On je ďáblovo sémě
Z rodu zla
Způsobí ti krvácení
Vezme si vše, co potřebuje
S neovladatelnou nenasytností
[Ayreon]
Vůbec nic jsem neudělal
Vůbec nic
Vyhnanství
S holemi a pochodněmi v rukou
Vyhánějí naštvaní vesničané Ayreona
ze svých pozemků
Zapomnění
Zcela vyčerpaný Ayreon bloudí lesem
Jen nejasný pocit úspěchu ho udržuje při životě
[Ayreon]
Jestli jsem zemřel, potom tohle musí být peklo
Jestli jsem naživu, pak nemohu prolomit
toto ohavné kouzlo
Hledám úlevu, ale žádnou nenacházím
Upadl jsem v zapomnění
Vnitřní síla ovládá mou ztrápenou duši
A umožňuje mi znovu nabýt absolutní kontroly
Nevzdám se, neb já jsem ten vyvolený,
Který povstane ze zapomnění
Dobrý osud zavedl Ayreona ke Kamelotu
Hradu krále Artuše
Kde je přivítán jako úctyhodný potulný pěvec
|
| |