Pearl Jam
(380)
(184)
(47)
(78)
(104)
(203)
(99)
|
|
|
Pearl Jam - World Wide Suicide Pearl Jam - World Wide Suicide | | World wide suicide = Celosvetová samovražda
I felt the earth on Monday = V pondelok som cítil zem
It moved beneath my feet = hýbala sa mi pod nohami
In the form of a morning paper = Vo forme raňajších novín
Laid out for me to see = rozložených aby som ich videl
Saw his face in a color picture = Videl som jeho tvár na farebnom obrázku
I recognized the name = Spoznal som jeho meno
Could not stop staring at the = Nemohol som prestať zízať
Face I’d never see again = na tvár ktorú už nikdy neuvidím
It’s a shame to awake in a world of pain = Je hanba zobudiť sa vo svete bolesti
What does it mean when = Čo znamená keď
the war is taking over? = prevláda vojna?
It’s the same every day = Je to rovnaké každý deň
I heard my name = Počul som svoje meno
Why can’t they say that = Prečo to nemôžu povedať
The world be left to hold her = Zanechať svet aby ju podržal
The whole world = Celý svet
World over = Všade na svete
It’s World Wide Suicide = Je to celosvetová samovražda
The whole world = Celý svet
World over = Všade na svete
It’s World Wide Suicide = Je to celosvetová samovražda
Medals on a wooden mantle = Medajle na drevenej kozubovej rýmse
Next to a handsome face = Vedľa peknej tváre
That the President took for granted = Ten prezident berie za samozrejmé
Writing checks that others pay = že vypisuje šeky ktoré iní platia
And in all the madness = A vo všetkom tom šialenstve
Thought becomes numb and naive = sa myslenie stáva stuhnutým a naivným
So much to talk about = Je tak veľa o čom sa dá rozprávať
And nothing for us to say = Ale my nemáme čo povedať
It’s the same every day = Je to rovnaké každý deň
And the wave won’t break = A mávanie neprestáva
Tell you to pray while = Vravím ti modli sa
the devil’s on his shoulder = kým je na jeho pleci diabol
Laying claims to the tainted soldier said = Uplatňujúc právo na pošpineného vojaka povedal
I’m not a quitting = Nekončím
The truth’s already out there = Pravda je už vonku
The whole world = Celý svet
World over = Všade na svete
It’s World Wide Suicide = Je to celosvetová samovražda
The whole world = Celý svet
World over = Všade na svete
It’s World Wide Suicide = Je to celosvetová samovražda
Looking in the eyes of the fallen = Pozerať sa do očí padlých
You’ve got to know there’s another = Mal by si vedieť že je tu ďalšia
Another = Ďalšia
Another = Ďalšia
Another = Ďalšia
Another = Ďalšia
waaaaayyyyyyyyyyy = cesta (spôsob)
It’s a shame to awake in a world of pain = Je hanba zobudiť sa vo svete bolesti
What does it mean when = Čo to znamená keď
the war is taking over = vojna prevláda
It’s the same every day = Je to rovnaké každý deň
And the wave won’t break = A mávanie neprestáva
Tell you to pray while = Vravím ti modli sa kým
the devil’s on his shoulder = je diabol na jeho pleci
4x
The whole world = Celý svet
World over = Všade na svete
It’s World Wide Suicide = Je to celosvetová samovražda
|
| |