You burden me with your questions = Zaťažuješ ma svojimi otázkami
You'd have me tell no lies = Nemala by si mi hovoriť klamstvá
You're always asking what it's all about = Stále sa ma pýtaš o čom to celé je
But don't listen to my replies = Ale nepočúvaš moje odpovede
You say to me I don't talk enough = Hovoríš mi že nehovorím dosť
But when I do I'm a fool = Ale keď hovorím som blázon
These times I've spent, I've realized = Za čas kt. som strávil som si uvedomil
I'm going to shoot through = že mám toho dosť
And leave you = a opúšťam ťa
The things, you say = Veci kt. si povedala
Your purple prose just gives you away = prezrádza ťa tvoja ružová poézia
The things, you say = Veci kt. si povedala
You're unbelievable = Si neuveriteľná
You burden me with your problems = Zaťažuješ ma svojimi problémami
By telling me more than mine = Vravíš mi viac než môj
I'm always so concerned = Som vždy tak znepokojený
With the way you say = Spôsobom akým hovoríš
You've always go to stop = Vždy prestaneš
To think of us being one = o nás rozmýšľať ako o jednom
Is more than I ever know = Je to viac ako som kedy vedel
But this time, I realize = Ale teraz si uvedomujem
I'm going to shoot through = že mám toho dosť
And leave you = A opúšťam ťa
Seemingly lastless, don't mean = Zdanlivo to trvalo menej, nemyslím
You can ask us = Môžeš sa nás spýtať
Pushing down the relative = Stlačiť príbuzného
Bringing out your higher self = Odhlaliť svoje najvyššie ja
Think of the fine times = Mysli na dobré časy
Pushing down the better few = Potlač pár lepších
Instead of bringing out the clues = Namiesto odhalenia návodov
To what the world and everything anger to = na to čo je svet a všetok ten hnev
Brace yourself with the grace of ease = Priprav sa s pôvabom jednoduchosti
I know this world ain't what it seems. = Viem že tento svet nie je to čo vyzerá
What the fuck was that = Čo to do pekla bolo
It's unbelievable = Je to neuveriteľné